ページ内を移動するためのリンクです
グローバルナビゲーションへ移動します
本文へ移動します

読めるモ

  • Android Market
  • iphone APP STORE
  • Mobile Phone
  • Twitter Follow Me
  • Mixi Follow Me



コラム・読み物 タイ

日本語の情報をタイ語に翻訳して配信するサービス開始



日本語の日本情報を送信するだけで、タイ語に翻訳してタイの関係各社に配信するというサービス『JapanInfoDirect』が開始された。このサービスを提供している旅行代理店OTSは「日本の観光情報などをタイの旅行会社、メディア関連会社に、タイ語に翻訳して一斉に配信できる情報配信サービス」として大々的に展開していく予定のようだ。
タイから日本への訪日外国人旅客誘致(インバウンド誘致)活動を支援することを目的としており、これによりタイや東南アジア各国からの旅行者増加が期待される。
このサービスをカンタンに説明すると、たとえば「浅草寺でチョンマゲツアーを開催」というツアー企画を日本の旅行社が企画した場合。日本語でツアーの詳細を書いたとしても、それをタイに送ったところで日本語が読めないタイ人にとって意味のない情報だ。しかし、『JapanInfoDirect』に日本語の詳細情報を送信することにより、スタッフが丁寧なタイ語に翻訳。そのタイ語に訳された情報を、『JapanInfoDirect』登録している旅行会社数600社以上、メディア(TV、新聞、雑誌)等100社以上、合計700社以上(2009年5月25日現在)に配信するというもの。
英語ならまだしも、タイ語に翻訳できるルートがない。そんな旅行代理店や外国人に情報を配信したいマスコミにとって、とても便利なサービスといえるだろう。
 
関連記事

※外部サイトに移動します

【PR】オススメワード

 

インタレストマッチ - 広告の掲載について

注目ニュース







みんなのつぶやき 読めるモニュース